Japanese Story Script - Dialogue Transcript

Voila! Finally, the Japanese Story script is here for all you quotes spouting fans of the Toni Collette movie.  This script is a transcript that was painstakingly transcribed using the screenplay and/or viewings of Japanese Story. I know, I know, I still need to get the cast names in there and I'll be eternally tweaking it, so if you have any corrections, feel free to drop me a line. You won't hurt my feelings. Honest.

Swing on back to Drew's Script-O-Rama afterwards for more free movie scripts!

Japanese Story Script






Oh, Mum.

What time is it?



No, no, I'm up.

I just haven't had any coffee yet.



Do you remember Mary Coulter?



She was an aunt

of that funny kid with the limp.



He used to go to school

with you on the bus.



- No.

- But do you remember him?






He's put a nice notice in here.



"In a while, crocodile.

Love, Rick. "



- They must've said that to each other.

- It doesn't do so much for me.



Oh, I like it.



Everyone I've known

and loved is in this book.



- You didn't know Sammy Davis Jr.

- I did. I met him at a party.



He kissed my hand and told me

he was very pleased to meet me.



- That's not knowing somebody.

- It was to me.



I'm sure he meant it at the time.

At least he said it.



Which is more than your father

managed in    years.



Anyhow, your job is to put

the final clipping in here.



Mine. And then it will be complete.

And that's it. A life.



It's sick being

that preoccupied with deaths.



There's nothing sick about death.

It's part of life.



You think it can be avoided.

It can't.



- I've left my washing in your laundry.

- Hand me the, yeah, glue stick.



- Hi.

- Hey.



- Get done?

- I would've if it hadn't crashed.



- Baird's looking for you.

- What for?



He didn't say.

He seemed a bit flustered.



How unusual.



First, he was coming here,

and you were doing it.



Then we were both gonna do it, and I

was just gonna be around as backup.



Now he's not coming here, I'm doing it

and you're not doing it at all.



Something like that.



I'm not traipsing around the desert

with some Japanese prick...



...who wants a glorified tour guide!

I'm a geologist!



Not a bloody geisha! You haven't

factored in the landfall properly here.



Why can't he come?



He doesn't want to.

I don't know.



- Well, have you asked him?

- Of course.



- What does he want?

- How would I know?



- Sandy, he's Japanese.

- They're not interested in exploration.



They're not gonna buy it.



Is this the original data?



- We need this deal.

- You do it!



It's Jamie's  th birthday,

for God's sake!



Just, Sandy, don't fuck it up.






- And how do you say that?

- Tachibana Hiromitsu.



- Which one's the surname?

- I don't know.



Some bloody partnership.



Sandy, it's me. It's Baird.

Look, sit tight till you hear from me.



I'm not sure where he is.

I'll keep you posted.



It's Baird, by the way.



Hello. It's Eddie

with a message for Sandra.



I really enjoyed the other night.

It was great.



Perhaps we could do it again.



I'll be back in town on the  th

and then again on the   th and    th.



Hope to hear from you soon. Bye.



Hi, it's Jane. It's   p. m.



Just wondering about strategies for

the tennis Thursday night. Call me.



Sandy, it's me. It's Baird.

Listen, I've got him on a plane.



He's in Alice Springs, but he'll

meet you there in Hedland.



Okay, bye.



Sandy, you've obviously left work.



I guess you won't be playing tennis

if you're going to the Pilbara.



Oh, bugger.



I'm sorry.

I'm really sorry. Okay?



I'm really sorry.

It can't be helped. It's work.



- It's the finals, Sandy!

- I'm sorry. Okay?



Just say no.

Have you ever heard the word?



How many times?



Hey, do you know anything

about the Japanese?



Jane. Hey, Jane, come on.

There'll be other finals.



Tell me about the Japanese.



Got any decent coffee?



Yep. Sure. Help yourself.



Yeah, but can't he get a taxi?



You could've told me sooner.






Mr. Tachibana Hiromitsu?



Hi. Oh, thank God.



Sorry I'm late.

Time just got away on me.






That's it. I'm Sandy Edwards

from Edwards and Baird.



Nice to meet you.



Is this your luggage?



It's okay, we'll just put it in the back.

We're not going very far.






It's okay?



No, you...



Is it hot enough for you?



How are you finding the heat?

Does the hot weather bother you?



Yeah, I don't like it much myself.



At least we've got air conditioning,

when the stupid thing gets going.



I might just see if I can find

the news.



I've got a little puppy

I wanna give away...



Yesterday's stars,

today's stars...






- Yes. Private. Absolutely.

- Oh, thank God.



We've got plenty of interesting things

for you to see.



We recycle all the water on this plant.

We try not to waste anything.



It's bore water from the De Grey River.



De Grey River doesn't flow

for most of the year...



...but it's always flowing underground,

you know?



We can load up to       tons

an hour.



We mine almost    million tons

a year.



About     million

over the last    years.



Your company owns   percent

of that entire enterprise.



Baird. No, not yet!



- Half of everything out of the harbor.

- I'll call you later.



- Isn't that right, Tom?

- Yes. Yes. See you.



We can handle twenty ships...



...of up to        tons of

dead weight simultaneously.



The turnaround time for a carrier

is    hours.



Average loading time per ship

is    hours.



Last year, we shipped

just over    million tons.



So, what's on tomorrow?

Going out to the mine?



Oh, yeah, why not?

It's only five hours away.



Seen it all, Cassandra?



The biggest open-cut

iron-ore mine in the world.



And I'm sure Ms. Edwards

will show you...



...a very good time, Tachibana-san.



I'll certainly do my best,

Mr. Tabachana.



Go on, mate.

Show us how it's done.



- No!

- Go on, get up, get up there.



- Come on. Give us a rendition.

- Go on.



- What's he really here for?

- Stuffed if I know.



I'm trying to sell our software.



You tell me.



No idea.






"Glen to glen. "



Hey, brilliant, mate!



You all right?



Get up.



Can you get up?






Come on. Get up.



You all right? Can you walk?






Come on. Come on!



Are you gonna chuck?






All right. Hold on.



Okay, in.






Get in.



Mr. Tachibana!



Sit up.



Move your arm.






Of course I do. I've just gotten in,

so don't give me any crap.



I had to eat bloody karaoke

and drink sake all night.



You know what I mean.






Get real. The guy's a jerk.

A real jerk.



Boring as bloody cat shit.



It's hard to sell

if he won't talk about it.



Did they phone you or what?



And they said they wanted

to look at our stuff?



What do you mean, "not exactly"?



If you want him to come and see, you

come and show him yourself, okay?



Yes, of course I will!



Okay. Thanks. Thanks heaps.

Yep. Bye. Bye.



I hate karaoke.



When is the first town?

How long?



No town between Hedland

and Newman.



It's just five hours of driving.

That's it.



- Do you need to stop?

- Stop? What for?



To go to the toilet or anything.



No town, no toilet.



- Hot enough for you?

- Yeah.



You could fry a lizard in this heat.



Welcome to Newman,




Would you like to have lunch

or tour the mine?



The original hill was     meters

above plain level...



...and the final pit will be about

    meters below plain level.



It's  .  kilometers long

and not quite  .  kilometers wide.



Very good blast.



Very impressive!



He needs a red ticket



Can I get it later,

When Jim comes back?



No you can't






I can get it in   minutes!



You are holding up the queue!



Bring the chopsticks



Just stand up over there.



Have one of these.



It is not red!



Come on boy, move it on!



What would you like?



Two roast-beef and veget things



Do you want me to get you something else?



A soup or a salad?



No, thank you.



This is the stuff we're after.

Feel the weight,   -percenter.



This is crap, this program.

You ought to get ours.



This is our software.

You wanna see some of it?



- Tomorrow, I will go there.

- Pardon?



- Tomorrow, I will go there.

- Where?



To where this piece of ore

came from.



That's a bit tricky, mate.



- We can't do that.

- It is possible?



Well, yeah,

but it's a bloody long way.



- I could arrange it, but you...

- Yes! You can arrange it. Thank you.



Miss Edwards is driver.



I'm not going out there.

Forget it.



It's just debris and a desert.



In Australia...



...you have a lot of space,

no people.



In Japan...



...we have many people,

no space.






You ready to go?



There is nothing.



It scares me.






We go further.



- Further where?

- There.



What, straight out there?



There's barely even a track.

We don't have a permit.



Yes. We go there.



No, this is it.

This is as far as we go.



You get out! I will go!



Look, there's no one else around

for miles. There's just you and me.



That's it. Okay?



Mr. Suzuki from Iron and Steel

Company Kobe sends his regards.



Go back now?

We go back now?



- No. We can't.

- Why not?



You think I can just stop

and turn around in this?



If you stop, you're stuffed.

Now, shift your camera.



Oh, shit.



Come on.






Well, this is good.



There's nothing

to stick the winch onto.



Oh, fuck.



Bloody hell!



Don't you know anything?



If you wanna get out of here,

get off that phone...



...and do some digging.



And I'm really sorry I'm not being

very polite, but I'm serious!



Do you think we could talk about

how we're gonna get out of this bog?









Okay, hang on, hang on.

I'll yell when I'm ready.



- Are you ready?

- Okay, okay.



- Okay, now, ready?

- Okay!



One, two, three, go! Go!



Forget it! Forget it!



We're gonna have

to make a dead man.



Bloody stupid

electric piece of shit!



Can I use your phone?



Hiromitsu, can I use the phone?



One more time. Try again.



I clear more, and I push harder.



You drive stronger.

More acceleration.



I don't think that's going to work.

It's bogged!



It's up to the axles.

The winch is burnt out.



It's not gonna get unbogged.

We need to get help.



No. No help. I can fix.






I don't think this is gonna work.



People die out in this country.




Lots of people, all the time.



You can die of dehydration

and heat exhaustion in no time at all.



Nobody will look for us out here.



Can I just ring

and tell somebody where we are?



- No problem. I am fixing it.

- Look, I won't say we're stuck, okay?



I'll just say where we are...



...and that's it, okay?

Nothing about being stuck.



I'll just call my friend.



Nobody official.



Just my friend Jane.



Hiromitsu, please.



No. It's not working.

I can't make it work.






- Some problem.

- What problem?



Don't know.



Not working.



I will walk back and find someone.

How far have we come?



No. One thing about

the Australian desert:



- Never leave your car.

- How far have we come?



I don't know,    kilometers.



- Twelve hours' walk. No problem.

- Oh, for God's sake.



- Wait.

- What?



"Survival in arid Australia.

Do not leave your vehicle. "



And you know what else?

It's gonna get cold.



Really cold.



"Minus   degrees at night. "



Stand up.









Coldest just before sunrise.



Good morning.



You should put your shirt on.



That sun will burn you

when it kicks in.



Yes! Yes!



- We did it!

- We did it!



Get in! Get in! Get in!

Quick! Quick! Quick! Come on!






On the road again



On the road again



On the road again



I just cant wait

to get on the road again



I just cant wait

to get on the road again



The life I love is makin'

music with my friends






and I just cant wait

to get on the road again



I wanted to kill you...



...after we were bogged.



With my bare hands.



What is this "hai"?



Yeah, "hai. "

I mean, what does that mean?



- It means "yes. "

- "Yes"?



But not "yes" like in English.



It means, "I am listening.



Go on. Yes. "



Hai is "what. "



Hai is "I don't know. "



Can be just thinking.

And sometimes...



...it means "no. "

But no one says no.



Just hai, which means "yes. "



Even if they mean no?



In the desert...



...I was wrong.



It is very bad to make

so many mistakes.



So I must fix them myself.



I'm sorry.



And that's why you couldn't ring?






And then I read the book.



I begin to understand.



And then I am possessed...



...like a man who has

the strength of many.



Very strong!

Never felt so strong!



And you.



You don't even want

to speak to me.



Oh, no. I want to kill you.



But without me, you are alone.

And then you die.



- Oh, maybe.

- Yes, you die. In the dessert.






It's desert. Not dessert.



Dessert's something that you eat

after dinner. It's sweet.



That's dessert.

But desert is "desert. "









- No. Desert. Desert. Desert.

- Dessert.






- Desert.

- Yes. That's it.



- Desert.

- Desert.



Why am I taking English classes?



What was that?



Thank you for teaching

me better English.



No worries.



Now you cut it. Go on.






- I'm starving.

- Me too.



Bacon. Egg. Sausage.



What do you call this?



Baked beans.



Very nice.



Too much to eat.



I wanna go have a shower.



Oh, I'm sorry.






Can I come in and get

the rest of my clothes?



Yes, yes.









- Today, we go here.

- Where?



- Mundabullangana.

- Show me.



- It's written in Japanese.

- Yes. Japanese map.



Mundabu... How do you say?



- Mundabullangana.

- Mundabullanganda.



- No, "gana. "

- Mundabullangana.



Gana. Mulla... No. Mundabullangana.

Bloody hell.



I'm gonna have to phone home.



Off with the map now.

No more map.



"Historic town. First port

of the northwest. "



I should like very much to see.



In the war, we thought you blokes

were coming after us.



We had stuff stashed away

up in the hills.



Evacuation plans.



People tying knives

to the ends of broomsticks.



Ridiculous, really.



Now you blokes own the place.



There was a time there when nobody

would buy anything made in Japan.



The wife would shop, turn the

thing over. If it said "made in Japan"...



...she'd put it back on the shelf,

wouldn't buy it.



Still don't, I guess.



Only country to have

a trading surplus with you lot.



Funny thing, life, isn't it?



That'll be $   thanks.



Thank you.



Thank you.



I have a wife, Ikiko



and two children



a boy, Ryuchi

and a girl, Lika



Do you love your wife?



No need to say it.



When you say it...



...then, not so true.



You give up.



It's bad for you.



No photo?



No photo.



Very old rock.









...I came to Australia...



...I was sad.



I have...



...heavy obligations.






...I must get through it.



Here in the dessert...






You have shown me...



...something beautiful.



Thank you.



Now I'll teach you a new

Australian colloquialism.



Are you ready?

Last one in is a rotten egg!



It's beautiful!



No, no, no, no, no, no!












Oh, God! Oh, no!






Oh, God.






Oh, bullshit.



Oh, my God.



Oh, Hiromitsu.



Oh, no! Oh, Hiromitsu!






Oh, God!



Oh, God. I'm so sorry.



No, no, no, no, no.



Oh, God!



Oh, my God!






Oh, shit!



Oh, my God.



Oh, no!



- Have you got a hospital here?

- Yep, but it's shut.



Been shut for about three years now.



The government reckoned

they'd run out of money.



What about an undertaker?



Are you feeling that crook?



Well, there's Jimmy Smithers

down the road.



He's got a cool room out in the back,

if you want to use it.



- This way?

- Just down the road, past the pub.



- How far?

- Only about     meters.



Excuse me.



Are you...?



Is your name Jimmy Smithers?






What would you do...?



What's the right thing to do...



...if you've got someone who's dead?



I mean, is there

a correct procedure, or...?



Well, it depends.



He's not dead till the doc

certifies him, technically.



Is there a doctor here, or...?



No, no. We fly him in.



We just, you know, whack them

in the cool room until he gets here.






I mean, do you...?



Where's he from?






He's Japanese.



Well, he was, anyway.



Still is, I suppose.



He's well-dressed

for this sort of country.



Sandy, this is James. He's a lawyer.

There will be an inquest.



And Tony, for the certificate.

The death certificate.



- He's a doctor.

- Good day.



It's quicker than the flying service.

I couldn't get them moving.



We gotta get this sorted out

before the family gets here.



The consulate's shut, so we won't be

doing anything tonight to it...



To him. I've rung Japan.

His wife's on the way.



So, what happened?



Are you all right?



Is everything all right,

you know, with you?



Christ, those things are scary.



Can't see a bloody thing,

and the noise, it's...



Sorry, mate. I'm Bill Baird.



I'm the other director of the company

that was showing him around.



This is Tom Goodwin.

He's come over from...



- Where was it?

- About an hour out the highway.



- The wife got me on the CB.

- Thank you.



No worries.



Okay, Sandy, where is he?



They've got some ice packs

on the plane...



...the helicopter, whatever,

to keep him from going off.



- Tony, would you like to see him now?

- Wouldn't be a bad idea.



I'd like to go over a couple of things

with you, Sandy.



- Did you get a statement?

- Yeah.






Good idea. I'll go with you.



- Good day, mate. Jimmy Smithers.

- Good day. Bill Baird.



Sorry about the phone message.



Was it awful?



Can't you eat?



No. I'll eat it.






Think of his wife and family.

Imagine what she's going through.



Maybe I should send her a card.



Have you got an address

I can send it to?






- What?

- Do you have an address?



The poor woman's

probably beside herself.



You can't do that.



Why not?



You can't send a condolence card

to a complete stranger.



You don't know her.

You don't know her culture.



You know nothing about her

or her marriage!



I know she was married to him.

I know she's probably sad.



I don't have to be Japanese

to know that.



- Heaven's sake!

- I've been a wife and a widow.



- Some things are the same all over.

- Oh, that's bullshit, Mum!



You don't have to be here.



No one expects you to work.






What are you doing?



I'm just getting some

of this stuff in order.



What's this?



I'm trying to get this stuff

we've had to do in order.



What stuff?



The things for Hiromitsu.



There's been quite a few odd

kind of details to attend to.



A hundred and forty-three dollars

from a dry cleaner.



"Express courier, $   .  ."

Who's this Mr. Anderson?



Why does he want to know

"the precise location of the incident"?




Is that what they're calling it?



The cleaners were for his clothes.

We couldn't send them back like that.



Like what?



Why not?



They were covered in red dust.



Filthy and crumpled. Apparently,

his wife and family would've had a fit.



- The Japanese...

- The Japanese what?



And we had to send all his personal

belongings to his wife's hotel.



- That's some of the couriers...

- Already?



- I thought it was coming here.

- It did. It was.



We had to do something with it.

We couldn't just let it sit around.



- So we thought it best...

- Who thought?



Baird, I suppose.



- It had to be done. We didn't know...

- Why didn't anyone tell me?



I was there too, you know.



I was there when it happened.

It happened to me too.



Sandy, I'm sorry. I am so sorry.

I thought you'd like it off your hands.



Didn't anyone think I might like

to have a say, you know?



"The incident," they're calling it.

The incident!



I mean, even the photos,

at least get them back.



I can hardly go and demand

the photos back.



- Why not?

- It's rolls of undeveloped film.



She might not get them developed.



Surely, she's entitled

to a few photographs...



...of the last days

of her husband's life. Christ!



What the hell were you doing

out there anyway?



Look, Sandy.



Whatever happened out there...



I don't know, that's not something that

anyone wants to have to go through.



A lot of people...



You did a good job.



You handled it.



You did everything

that you had to do.



It must've been...



Why don't you take a break, eh.



Take a few days off.

We can handle things here.



And we'll get other deals.

No problem there.



You did well. You did really well.

You did a great job.



No one doubts that around here,







Just one moment, please.



Fuck. Fuck. Fuck.









Right. So white's for Chinese?



No, no, no, it's okay.

It's my mistake.



So for Japanese, you have...?



Look, I tell you what.

Can I give you a call back?



Oh, all right. Yeah. Fine.

No, I've got that number.



Excellent. Okay.

Thank you very much. Bye-bye.






I'd like to be involved.



I think it would help.



Sandy, I'll call you over.



Mrs. Tachibana.



That is Sandy Edwards.



She was the one who was with your

husband, showing him around...



...when he passed away.



Sandy, come on over.



Mrs. Tachibana, Sandy Edwards.



Sandy Edwards,

Mrs. Yukiko Tachibana.



I'm sorry.



Can I get you a drink?



No, thank you.



Mrs. Tachibana would like to have

the coffin sealed now. Thank you.



Everything will be taken care of.

I hope it's to your satisfaction.









Never mind.



What? What is it?



Nothing. Okay?



"Hiromitsu loves Sandy. "



I just need a signature here

from you, mate.









- Going to Tokyo, right?

- No, Kyoto.



Oh, yeah. Right. Sorry.



Excuse me?



Can I just...?






I should've...



I should've not let it happen.

It was my fault.



My responsibility.

I'm so sorry.



Thank you.



Christ. What did you say that for?



It's true.



Is that your photographs?



Don't know.



I'm glad that's over and done with.



Let's get out of here, eh?



You go back. I'll get a taxi.



You're kidding me. What for?



Life's short.



I don't know.



To say goodbye.









- I'll see you back at the office, then?

- I'll see you at the office.






Thanks, Baird.



Are you sure you...?



I'm sure.



Dear Sandy:



By the time you read this letter...



...I will be on the plane going home

to my wife and children.



I am sorry you have to read

my funny writing.



I hope you are well and happy.



Now I can be good husband,

good father, good man.



But today...



...I stand in the desert.



The sky is so big...



...so blue.



There is so much space...



...and my heart is open.




Special help by SergeiK